Passer au contenu principal Passer au menu principal

Notre service

Missions


Promotion  de  l'égalité  des  genres

L'égalité des genres comprend l'équidignité, l'égalité des chances, l'égalité des droits, l'égalité de traitement ainsi que l’égalité des opportunités de participation et d’épanouissement pour toutes les personnes, indépendamment de leur identité de genre, de leur orientation sexuelle, de leur expression de genre et de leurs caractéristiques sexuelles physiques.
Toute femme, tout homme, toute personne trans, toute personne intersexe et toute personne qui définit ou désigne son identité de genre différemment,
doit être respecté·e, traité·e de manière égale et ne peut pas être discriminé·e



Nos  tâches


Équipe

Annabelle Laborier-Saffran - Gleichstellungsbeauftragte
Michelle Block

Echevin responsable du ressort: René Manderscheid

Consultations

Pour tous·tes, citoyen·nes et personnel de la Ville de Dudelange
Consultation psychologique et/ou sociale pour les personnes ayant subi des discriminations liées au genre ou à l'orientation sexuelle
et pour les personnes ayant des questions sur les thèmes du genre ou de l'orientation sexuelle

À l'attention des organisations, services et associations
Conseil spécialisé sur les questions d'égalité des genres au quotidien, dans le cadre de projets et pour la prévention des discriminations

=> Rendez-vous uniquement sur demande.
Prise de rendez-vous:
egalite@dudelange.lu ou T. 516121-7130
Nos bureaux se trouvent dans l’ancienne caserne des pompiers, derrière la mairie.
Les personnes à mobilité réduite ou ayant d’autres difficultés à se déplacer seront reçues, sur rendez-vous, dans des locaux accessibles de la mairie.

 

Langage  inclusif  des  genres

Sur notre site web, dans les médias sociaux et dans nos autres publications, nous écrivons de manière à inclure délibérément tous les genres.
Nous nous abstenons d'utiliser le masculin générique.
Nous utilisons des formulations qui combinent les formes féminines et masculines au moyen d'un point médian (p. ex. enseignant·e·s, conseillers·ères) ou d'une barre oblique (p.ex. conseillers/ères). Dans ces formulations, pour nous, les femmes, les hommes et toutes les personnes qui définissent leur genre différemment sont considéré·e·s.
De l'allemand, nous importons parfois l'astérisque du genre, qui à la fin d'une désignation spécifique au genre (femmes*, cuisiniers*, conductrices*) symbolise que nous brisons la catégorie stéréotypée du genre. Certaines personnes qui se définissent comme masculines ou féminines ne sont pas vues ou reconnues comme telles par d'autres personnes. Pour les personnes concernées, l'astérisque du genre montre que nous les incluons dans cette désignation de groupe.
Dans les passages de texte où le genre est moins significatif en termes de contenu, nous utilisons souvent des désignations non sexuées (p.ex. personne, être humain, personnel). Dans d'autres endroits nous recourons à d'autres formules [p. ex. "et"].
Il est logique et prouvé que ces formulations rendent les différents genres plus visibles et donnent une image différenciée des genres dans notre société. Nous y croyons.
Si vous avez du mal à lire nos textes à cause de ces formulations, nous pouvons vous dire par expérience que la pratique aide. Lisez donc plus souvent ce que nous publions  !

Il peut arriver que des passages de texte apparaissent dans nos publications qui ne sont pas genrées de la façon décrite ci-dessus ou qui utilisent le masculin générique: Ces passages ont été formulés, édités ou fixés par d'autres auteurs·rices et dans des contextes ou le langage inclusif des genres n'est ou n'était pas (encore) appliqué.